Startseite » Dienstleistungen

Dienstleistungen

Ich biete Übersetzungen, Korrektorate und Endkorrektorate an. Preise sind in Euro angegeben und werden nach Normseite* berechnet. Ich nehme vorwiegend Lang- oder Kurzprosa an.

[*Normseite mit 1500 Zeichen, inkl. Leerzeichen, 30 Zeilen mit bis zu 60 Zeichen, inkl. Leerzeichen [max. 250 Wörter pro Seite)]

Für mehr Information über eine bestimmte Leistung, lesen Sie sich bitte die Abschnitte unten durch.

Ratenzahlung ist ebenfalls möglich für Selfpublisher und Kleinverlage. Einfach fragen, ich bin mir sicher, wir finden eine Lösung.

Für Anfragen bezüglich einer Leistung, senden Sie bitte eine E-Mail an info@sophiegrossalber.com.

Übersetzung

Post-Editing

Korrektorat

Endkorrektorat


Verfügbarkeit

Sprachenqualifikationen und Referenzen:
Nach dem Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen

Deutsch - C2 (Muttersprache)
Englisch - C1 (CAE), 4 Jahre in Schottland während des Bachelorstudiums (inkl. eines Trimesters in Kanada)

Andere Qualifikationen:

Bisherige Kunden:

Tapster Media

  • verschiedene Geschichten für ihre Apps Loverys, Livory und Lively Story - Post-Editing MT (EN)

Romberg Sersa Deutschland GmbH

  • verschiedene technische Konzepte - Endkorrektorat (DE)

Ludwig-Maximilians-Universität, München

  • Ausstellungskatalog für die Hybridausstellung "e.motion" - Endkorrektorat (DE, EN)
  • Ausstellungskatalog für die Abschlussausstellung "connect" - Endkorrektorat (DE, EN)

P.C. Short

Lunar R. Wingz/Marco Rheindorf

Alina Schüttler

  • Reyna: Lost world - Übersetzung (DE -> EN)